We are thanking Belgian police forces for almost maternal care by presenting part of poem wroten before the war by my grandfather friend Julian Tuwim.
This part is entitled “Warsaw Dogs” and is accomplished by Symphony No.8 composed by Mieczyslaw Weinberg. With special dedication to our top rascal - Mr. Benny Gantz from Israel Defense Forces.
Warsaw Dogs
Polish Flowers - Julian Tuwim
And You, Warsaw’s dogs, on day of punishment,
Make dog’s obligation,
All howls and run down,
To take revenge for your victims,
For dogs torn by bombs,
For died under crashed home,
For those, that howled for their master,
Scratching his still hands;
For those, that with hopeless grace
Fawning to dead ones,
For death of puppies, that in cellar,
was yet playing in the hamper;
For those running frantically,
left alone in the flats,
In smoke chocking, half alive
Remembering of their ladies;
For spiky, for believing,
that man will return - as dog awaits;
And so, in waiting position,
On man’s grave sited down trustful dog;
For appealing sight, scared
by tumult, smack, fires,
For dogs, that by claws
In gardens burrowed shelters -
For every torment and misery,
Her own and these that was loving you
Among common walls and ruins,
Howls, brothers, on Psie Pole!
Let inside you rabid foam raise
And all together on trail by panting pack,
On trail, when from Poland will be stuffing
And only pluderhose keeping in hand!
By brick of rubbles sharpen tusks
And by turned white human bones
And when you will catch them - jump
To Adam’s apple, Brittainy spaniels, to throats!
By sharp tusks bit into, yank,
So scoundrels wouldn’t cough!
To throats, she-wolfves ! And tusks
Into eyes! So will even not blink.
And fallen let be cached
Armies of lesser dog avengers,
Let tear them to the pieces,
So even mothers would not know,
Where look for crumpled remains!…
Because ours - also did not found
Heads of own kids, legs, fists…








